| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
雪落在雪上 |
Schnee, der auf Schnee fällt |
| |
|
| |
|
| 不能承受生命之轻 |
Ich kann die Leichtigkeit des Lebens nicht ertragen |
| 当一半的悲伤还给落日 |
Wenn ich dem Sonnenuntergang die Hälfte meiner Trauer zurückgebe |
| 我在左或在右 |
Kann ich weder nach links noch nach rechts |
| 在前或在后 |
Nach vorne oder nach hinten |
| 都无法躲过暗流的淹没 |
Ausweichen, um von der Unterströmung nicht überflutet zu werden |
| 一片叶子被另一片叶子拥抱 |
Wenn ein Blatt von einem anderen Blatt umarmt wird |
| 有些经过淬练的暖 |
Mit der Wärme, die beim Schmieden entsteht |
| 会成为源头 |
Kann es zu einer Quelle werden |
| 正如,雪落在雪上 |
So wie Schnee, der auf Schnee fällt |
| 成为眼前不断涌动的白色潮汐 |
Zu einer unaufhörlich brandenden Flut vor meinen Augen werden kann |